Inma's profile__Poemas en negrilla y o...PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
July 01 Hoy en Y más desde BABiA: Poemas de Camille Stein - Poems I, de José Luis Soto Díez / Camille Stein
Poemas de Camille Stein - Poems I, de José Luis Soto Díez / Camille Stein http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!486.entry
Camille Stein - Poems I: poemas de Cuando éramos mariposas: Bautizo y Poem 147 Diario póstumo de una muñeca: Poem 45 y Poem 85 Piel de la lluvia: Poem 4 y Ojos de Marzo Poemas del Nilo: Poem 34 José Luis Soto Díez / Camille Stein
June 21 Desde Babia sigue en Y más desde BABiA[Desde Septiembre del año pasado -2.008- Desde Babia sigue en Y más desde BABiA.Aquí en Desde Babia aparecerán las novedades allí y algunas informaciones o convocatorias de interés con carácter temporal]
Desde Babia. Poemas en negrilla y oteadores en fuga sigue en Y más desde BABiA. Oteadores en fuga y sones al ronhttp://desdebabia01.spaces.live.com/
El índice completo de poetas y poemas en
Últimas incorporaciones en Y más desde BABiA
Oteador rip VIII
Dos poetas polacos en contrapunto: Artur Międzyrzecki y Agnieszka Maciąg Primeras páginas del poema Escribir, en Matar a Platón, de Chantal Maillard http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!475.entry
Oteadora DetrasDeLaValla IV
A un lado está la selva de los tigres, de Esperanza Ortega http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!480.entry Poemas de Camille Stein - Poems I, de José Luis Soto Díez / Camille Stein http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!486.entry
Poemas en negrilla VII
La isla tuerta. 49 poetas británicos: Los indocumentados. Wendy Mulford y Peter Makin http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!477.entry La isla tuerta. 49 poetas británicos: Los tipógrafos. Peter Manson http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!483.entry
Relato corto y derivas
…Días, horas, minutos, segundos… Relato corto de Pedro José Franco Padilla http://desdebabia01.spaces.live.com/blog/cns!7CD277FD1E22DE2D!253.entry June 14 V Encuentro Internacional de Poesía Visual. Venezuela 2.009.V Encuentro Internacional de Poesía Visual. Venezuela 2.009. Una propuesta muy interesante de Keyla Holmquist en http://vencuentrointpoevisual.blogspot.com/ Aquí una muestra muy pequeña con Bartolomé Ferrando – España-, Francisco Lira – España- y Mario Cervantes - Colombia- May 25 Palabras de piedra. Mercedes Blanco Rodríguez. Poesía. SalamancaPalabras de piedra. Mercedes Blanco Rodríguez. Poesía. Salamanca
Para verlo. Aquí: http://cid-84c6f33ac3cbdb38.skydrive.live.com/browse.aspx/.res/84C6F33AC3CBDB38!3142
Es la primera vez que sube a Babias un PPS, pero lo merece. Gracias, JM ;)
May 12 Antonio Vega. Hasta siempre Poeta de equilibrios difíciles, no te fuiste con Marga *, te vas ahora que ya creíamos que resistirías aunque la fragilidad fuera más que una palabra en tus versos.
*Margarita del Río, su compañera y coautora de algunas de las canciones de Antonio Vega murió en 2.004.
El próximo sábado en TVE2 el programa No disparen al pianista ofrecerá un especial. April 23 Containers, nueva exposición del pintor Juan Pedro Sánchez Amado
-Texto desde la contraportada del díptico de la exposición-
Ver Álbunes de fotos: Juan Pedro Sánchez Amado. WE´RE NO HERE (proceso de la obra) Exposición Containers http://cid-84c6f33ac3cbdb38.skydrive.live.com/browse.aspx/.res/84c6f33ac3cbdb38!3115?ct=photos Juan Pedro Sánchez Amado. Hudson (proceso de la obra) Exposición Containers Juan Pedro Sánchez Amado. La espera, secuencia de trabajo. Containers
Nota: En la cabecera, en WMP tres vídeos anteriores con parte de la obra del pintor
February 02 Les souffleurs: comandos poéticos de la aparición-desaparición, en MadridEl grupo francés Les souffleurs ha abierto la novena edición del Festival de Escena Contemporánea. Estos comandos poéticos de la aparición- desaparición regalan poesía para que nos paremos. Poesía para poner al menos un paréntesis a la prisa y el ruido. Han regalado versos en la Plaza Mayor de Madrid, en la plaza Sánchez Bustillo y en Atocha, en Madrid. Vestidos de negro y con paraguas negros, desde unos tubos también negros de casi dos metros. Un teatro boca-oído que este grupo de intervención poética saca a las calles para que nos paremos a escuchar. Ralentizar el tiempo con la inyección de poemas susurrados, poemas estos días de poetas españoles y latinoamericanos contemporáneos. Bienvenidos sopladores
http://escenacontemporanea.com/2009/home.php http://www.les-souffleurs.fr/espagnol/html/spaccueil.htm
August 28 Decreto de aplicación, de Hans Magnus Enzensberger
Hans Magnus Enzensberger (Kaufbeuren, Alemania, 1.929)
Decreto de aplicación
Del artículo 5, Párrafo 3 GG
1. El arte es libre.
2. Se prohíbe al artista
ser inofensivo, discreto,
buen marido
con ingresos regulares.
3. El artista está obligado
a ser insoportable.
Con sus intervenciones
como aguafiestas asocial,
mártir ofendido,
náusea legendaria,
tiene que molestar, aburrir
y distraer a inofensivos, discretos,
buenos maridos
con ingresos regulares,
toda una vida.
Del libro Más ligero que el aire, Ediciones La Poesía, señor hidalgo, Barcelona, 2002 Traducción del Alemán: José Luis Reina Palazón. Desde Intramuros. Partida de nacimiento, Compensación y Ventolera han sido los poemas elegidos por rip. Estos poemas y Mala memoria, En el libro de lecturas del bachillerato superior y Call it love en http://www.arquitrave.com/poetas/hans_magnus/poeta_hans_magnus.html
Ensayos como Soliloquio de un perplejo o El perdedor radical en http://www.letraslibres.com/index.php?autor=Hans%20Magnus%20Enzensberger&sec=22 August 26 Sonia, de Goerg TralkSonia Traducción de Helmut Pfeiffer Poema de Goerge Tralk en Mirabell Garden, Salzburgo
Poemas que dejó rip en el foro: A los enmudecidos, Crepúsculo en el alma, Noche, En un álbum antiguo, Verano, Melancolía y El sol en http://desdebabia.cuadernillos.googlepages.com/GeorgeTrakl.Poemas.docx Traducciones de S. Olsson-Iriarte. Poesía escogida: Melancolía de la tarde, Rondel, Bendición de mujer, Mi corazón al atardecer, Día de las ánimas, De profundis, Susurro en la tarde, Salmo, cercanía de la muerte, Canción del atardecer, Canción de la noche, Helian, En camino, Al joven Elis, Sebastián en sueños, En la ciénaga, Canción de Kaspar Hauser, Alfra, Calma y silencio, Anif, Ocaso, Transfiguración, Noche de invierno, Primavera del alma, Lamento, Grodek, El espanto y más en http://books.google.es/books?id=38YSmaBrCxUC&printsec=frontcover&dq=label:%22poemas+de+george+tralk%22&sig=ACfU3U3u8jKa5U-vrcgkhLAbyfLKFk8O6Q Traducciones de Helmut Pfeiffer y otros: A los enmudecidos, A un muerto prematuro, Al niño Elis, Alma de noche, Anif, Canción de Kaspar Hauser, Canto del solitario, De profundis, Decadencia, En la oscuridad, Extraña primavera, Grodek, Melancolía, Mi corazón en el ocaso, Para el joven Elis, Pasión, Primavera del alma, Quietud y silencio, Revelación y caída, Salmo, Siete cantos a la muerte, Sonia, Transfiguración y Verano en http://amediavoz.com/trakl.htm August 23 Se esconde el sol brillante, de Sara Mesa
August 22 El árbol y El poema, de Klaus Rifbjerg
Si un poema es como un árbol poesía de la naturaleza Klaus Rifbjerg (Copenhague, 1931)
Traducciones de Francisco J. Uriz en la mini antología El mundo de este reino:http://www.casadeltraductor.com/cuadernosdepoesia/cuadernos/index.php?id=28 Ante el monte de Venus, Antes de la creación, Cenit, El árbol, El compromiso, El poema, El ratón y el cernícalo, El salón de los espejos, Final de juego, Limón y Los buitres, éste último es uno de los poemas desde el que rip nos acerca a Klaus y con La estrategia del Bacalao, en El Almodrote y otros poemas, también traducido por F. J. Uriz http://www.casadeltraductor.com/cuadernosdepoesia/poemas/index.php?id=30&t=1
También las traducciones de Terminología y Por fin en http://poeticas.es/?p=142
Otros poetas daneses desde la Antología de Poesía Nórdica de F. J. Uriz en http://trayectosdesdebabia.spaces.live.com/Lists/cns!68FDE7AF8B7645EE!418/
August 20 Cierre de Poesía suiza alemana contemporánea en Desde Babia II con Martin HamburgerLa selección babiana de poemas de la Antología de H. L. Davi http://trayectosdesdebabia.spaces.live.com/lists/cns!68FDE7AF8B7645EE!555/
se cierra hoy en Desde Babia II con
Muerte por kilo, de Franz Hohler http://trayectosdesdebabia.spaces.live.com/blog/cns!68FDE7AF8B7645EE!602.entry
Liquidación, Fusión y Sopa de Letras, de Klaus Merz http://trayectosdesdebabia.spaces.live.com/blog/cns!68FDE7AF8B7645EE!604.entry
y Discurso para abogar por los esperanzados – fragmentos-, de Martin Hamburger :
Martin Hamburger (St. Gallen, 1.951)
Discurso para abogar por los esperanzados – fragmentos- No tenemos ni más ni menos
Hemos aumentado las cosas
los jeans los calzados deportivos Adidas los T-Shirts
las camisetas de una university cualquiera
No tenemos ni más ni menos
No pensamos
que nos podría bastar
ni en un asomo de precaución suiza
en un momento de supuesta revelación
de la llamada hora de la verdadera sensibilidad
como si un niño de cinco años se despertara a media noche
de repente convencido de ser un adulto
No pensamos que nos podría bastar
de ningún modo
Queremos un trajecito con encajes para nuestra codicia
(…)
*
Entre nosotros los sentimientos son dispares
Entre nosotros ninguno sufre hambre
Pues ASIA NO NOS PERTENECE
decimos e interiormente uno se ríe
como de un chiste indecente
Entre nosotros nada anda mal
Cada uno cuenta el dinero
La nutrición es deficiente
Entre nosotros nada anda mal
En el interior del país la necesidad aún está dentro del marco
dorado oval y desempolvado
*
Debemos por tanto dejar de comer plátanos
Deberíamos ir a pie más a menudo
Sabemos
La naturaleza se basta sin el hombre
La naturaleza no depende de nosotros
Un planeta
más o menos
![]() August 17 Billy Collins III. Poética y alrededores. Poemas de Navegando a solas por la habitación.
Consejo para escritores
Aunque te tenga ocupado toda la noche, lava las paredes y friega el suelo de tu estudio antes de componer una sílaba.
Asea el lugar como si hubiera de venir el Papa. La limpieza es sobrina de la inspiración.
Cuanto más limpies, más brillante será tu escritura; no dudes, pues, en salir a campo abierto a restregar la cara oculta de las piedras, ni en pasar un trapo, en las ramas más altas de los bosques umbríos, por los nidos atestados de huevos.
Cuando vuelvas a casa y guardes las esponjas y los cepillos debajo del fregadero, contemplarás, a la luz del amanecer, el inmaculado altar de tu escritorio, una superficie impoluta en medio de un mundo impoluto.
Saca entonces del reluciente jarrito azul un lápiz amarillo – el más afilado de todos- y llena las páginas de frases diminutas, como si fueran largas hileras de hormigas devotas que te hubieran seguido desde el bosque.
Éste es el segundo poema de la selección babiana de poemas de Navegando a solas por la habitación
http://desdebabia.cuadernillos.googlepages.com/BillCollins.Poticayalrededores.Poema.doc
Índice de poemas incluidos:
[ de La manzana que asombró a París 1.988]
Sintaxis Invernal
Consejo para escritores
Libros - fragmentos-
Introducción a la poesía
[ de Preguntas sobre los ángeles 1.991]
Pureza
[ de El arte de ahogarse 1.995]
Osobuco – fragmento- y El mejor cigarrillo – final-
[ de Picnic, rayos 1.998]
Marginalia – fragmento-
Versos compuestos a más de tres mil millas de la abadía de Tintern
Versos perdidos entre los árboles
Quitándole la ropa a Emily Dickinson
[ de Nuevos poemas]
Leyendo una antología de poesía china de la dinastía Sung, me paro a admirar la extensión y claridad de sus títulos
Chiflados
Al vuelo del lector
Billy Collins I en http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2421.entry
Dicen que la poesía de Collins es hospitalaria, y sí, es cercana y de la que salta a negrillas.´Gracias de nuevo, rip.
August 05 Calma, de Pedro Padilla - desde Palabras que se mojan-
Palabras que se mojan Versos que nos abrazan. Colectivo Surcos de poesía. Casa de la Provincia. Diputación de Sevilla. Septiembre 2.007 La poesía como grito en la pintura de Benigno Vázquez Leal ante la tragedia del tsunami abre los poemas solidarios de Amalia Bautista, Alexis Díaz, Álvaro García, Aurora Luque, Antonio Rodríguez Almodóvar, Álvaro Salvador, Alberto Santamaría, Benjamín Prado, Bladimir Zamora Céspedes, Chantal Maillard, Carlos Marzal, Carmen Vargas, David Eloy Rodríguez, Felipe Benítez Reyes, Francisco Javier Martínez, Itziar Mínguez Arnáiz, Jesús Aguado, Juan M. Baquero Zurita, Juanjo Barral, José Luis Barrera, Javier Bozalongo, Javier Cano, José María Gómez Valero, Joaquín González Málaga, José Luis González Vera, José Daniel M. Serrallé, Juan Bosco Navarro Grau, Juan Manuel Romero, J. S. Lafuente, José Antonio Sáez, Juan Manuel Suárez Japón, Juan José Téllez, Lola B. Sousa, Luis García Montero, Lola Oliveros, Mario Cuenca Sandoval, Manuel Gahete, Manuel L. Martín, Manuel Moya, María Pilar Gómez, Pedro Padilla, Pilar Sanabria, Pedro Sevilla, Rafael Adolfo Téllez, Uberto Stabile y Vicente Gallego. Algunos de estos poetas ya habían llegado a BabiaS. Hoy vuelve Pedro José desde Palabras que se Mojan, una edición cuidada y un nuevo tesoro para la biblioteca babiana.
Calma, de Pedro Padilla SOBREVIVIR es ver perecer.
Ver pasar esos ojos arrastrados por la corriente. Como estrellas fugaces, como lágrimas guillotinadas. Esos ojos, desorbitados, reflectantes, esos ojos que imploraban aún en el conocimiento de la imposibilidad. Aferrarse al vacío, oprimir los párpados y asistir esa noche al velatorio de un héroe.
Sobrevivir es la culpabilidad de seguir en vida. Despertar cada mañana, viéndolos alejarse como un ejército de ausencias, silenciosos, sin reproches.
Sobrevivir es encomendarse ciegamente al tiempo.
Nota: El relato breve El daguerrotipo de las hermanas Gutiérrez Vidal de Pedro José en http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!1943.entry Gracias de nuevo, poeta ;) July 23 Poetas vascos de los años 90 Desde Montañas de niebla. Poesía vasca de los años 90. Edición de Jon Kortazar. DVD poesía 2.006
Poetas y poemas en Desde Babia: Rikardo Arregui Diaz de Heredia: La luna en cualquier parte – fragmentos finales- http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2752.entry Karlos Linazasoro: Poética http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2753.entry Juanjo Olasagarre: Joxerra Aguirre se prepara para la muerte, Albada http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2754.entry Miren Agur Meabe: Interrogatorio y El código http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2755.entry Harkaitz Cano: 12 sardinas viejas para consumo inmediato y Escrito en la nieve –fragmento final- http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2756.entry y Kirmen Uribe: No puedo elegir http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2757.entry La luna en cualquier parte – fragmentos finales-, de Rikardo Arregui Diaz de Heredia
Qué hermosos el reflejo de esta luna sobre los tejados en silencio. Dolor escondido. Aquí, igual que en cualquier lado. Nada es nuevo. Nada es viejo.
Una muerte olvidada entre otras mil muertes. Una sola luna rota en mil horas, en mil fotos, en mil miradas. Piedras vivas de mil colores nos han agriado el aliento, igual que en cualquier lado, aquí, donde el cielo y la tierra han tomado el – en estas latitudes ciertamente extraño- nombre de Arrieta. Rikardo Arregui Diaz de Heredia (Vitoria, 1.958) Poética, de Karlos LinazasoroYo sé que la poesía no cambiará el mundo; que no ofrecerá fácilmente un amor de segunda mano; que apenas si creará en nuestros corazones el signo más antiguo. Yo sé que la poesía sólo Llenará nuestras manos de hojas otoñales. Pero, ¿cómo podríamos no morir sin la presencia de sus pupilas en el insomnio de la negra noche? ¿cómo vivir tantos años, tantas nevadas granates?
Karlos Linazasoro (Tolosa, 1.962) Joxerra Aguirre se prepara para la muerte, Albada, de Juanjo OlasagarreLlegará con el alba, la habitación dejará las distancias de la luz y se adentrará en las tinieblas minerales; me iré como en un viaje a destiempo, el cuerpo encogido por los temblores, en esa hora en que los objetos no son más que voces… Y la vida seguirá adelante como si nadie nunca hubiera muerto./ Tengo el sida. Da espanto no poder pensar, no ver, no oír. No ser, y regresar a alguna forma de olvido como una idea equivocada que no nace. El armario, la cama, los libros seguirán aquí para algún otro. Puede usarlos -le dirán-, pero los llevará a los traperos de Emaús, por si acaso, para que pierdan lo que fue la mugre de una vida, convencido de que así conjura la repentina llegada de la sombra cierta. Almoneda de la nada./ Llega el alba. Aquel yo que solo era Una asamblea de voces se va apagando al tiempo que palidece la aurora muerta. No oír, no pensar, no ser y ser sin remedio alguna forma de olvido. El estrépito de la lluvia, la nieve, el espanto, a cántaros, derritiendo todo lo vivido. Una paz helada, a modo de un frío vacío. Ya está aquí, ya está aquí. Y como polen Se posará sobre los muebles el silencio.
Juanjo Olasagarre (Arbizu, 1.963) Interrogatorio y El código, de Miren Agur MeabeInterrogatorio Dónde están los latidos ebrios que íbamos a cosechar de toda nuestra euforia. Dónde el hogar ambulante que íbamos a construir con madera de naves. Dónde está la patria nueva que pensamos decorar con rayas de tigre. Dónde los paisajes soñados que conquistaríamos pellizcando al pasado. Dónde quedó el reloj de nuestro primer lecho. Dónde perdimos el agua del misterio, Aquella que servía para bendecir las utopías. Dónde guardaste la maleta de la imaginación. Qué hay ahora dentro.
El código Reivindico otro código: un código distinto al de la palabra un idioma no verbal, un lenguaje imposible de condensar en la memoria, un decir que desmienta juramentos, un hablar mudo sin libro de reclamaciones ni listado de tarifas, un fluir permanente de mensajes ambiguos, la expresión de aquello que no se puede expresar. Miren Agur Meabe (Lekeitio, Bizkaia, 1.962) |
|
|