Inma's profile__Poemas en negrilla y o...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    December 27

    Poemas de Billy Collins I y II

                                                                

    Invención


    Esta noche la luna es una galleta,
    con una mordedura a su alrededor
    flotando en la noche,

    y en una semana más o menos
    según el calendario
    probablemente se parecerá

    a un balón de fútbol plateado,
    y hace nueve días, tal vez diez
    me recordó a una delgada uña brillante.

    Pero tarde o temprano --
    hacia el final del mes,
    calculo –

    se consumirá
    hasta ser nada,
    nada más que estrellas en el cielo,

    y tendré unas pocas noches
    para mí sólo,
    un poco de tiempo para que descanse mi pluma nerviosa.


    Versión de Vicente Gutiérrez, desde http://poemaseningles.blogspot.com/2006/03/billy-collins-invention.html

     

     Billy Collins (Nueva York, 1941)


     

    Poemas elegidos por el oteador rip: Vuelvo a casa a por un libro, Días, Y Quitándole la ropa a Emily Dickinson, El cordón, Tú, lector, La niñez, Al atardecer, Desposeídos, Introducción a la poesía, Thesaurus, Algunos días y Letanía: http://desdebabia.cuadernillos.googlepages.com/BillyCollins.Poemas.doc

    Seguiré su recomendación, también esta vez,  y pediré a los reyes magos Navegando a solas por la habitación. DVD ediciones 2.007.  

     

    Más poemas: Diseño, Centro y Letanía en http://people.hofstra.edu/Miguel-Angel_Zapata/essays/Billy%20Collins.pdf

    Jazz y naturaleza en http://www.terraincognita.50megs.com/jazz.html

    Olvido y Los muertos http://www.yggdrasil.com.mx/node/102

    Otra razón para no tener una pistola en casa http://vicentegrez.blogspot.com/2006/05/traduccin-billy-collins.html
    Un breve perfil bibliográfico y poemas  como Rebaño http://poesia-billycollins.blogspot.com


    Edgardo Dobri, sobre Billy Collins: “El desdoblamiento del hombre que vive y el poeta que escribe se resuelve a favor del primero y de sus semejantes, dibujando en la página su figura de fervoroso abolicionista de la torre de marfil”.http://www.elpais.com/articulo/narrativa/torre/marfil/elpepuculbab/20070505elpbabnar_15/Tes


     

    Ver  Billy Collins III. Poemas de Navegando a solas por la habitación- Poética y alrededores, selección babiana.

    http://desdebabia.spaces.live.com/blog/cns!84C6F33AC3CBDB38!2786.entry

    December 20

    Todos somos barcos y Desiderata, de Max Ehrmann

    De Max Ehrmann (Indiana, 1.872-1.945)

    rip eligió Todos somos barcos 

     

    Todos somos barcos
    cargados con experiencia de vida,
    memorias de trabajo, buenos tiempos y pesares,
    cada uno con su carga especial;
    y es nuestro común destino
    mostrar las marcas del viaje,
    aquí una proa astillada, allí un cordaje emparchado,
    y cada casco ennegrecido
    por el incesante apaleo de las incansables olas.

    Ojalá seamos agradecidos por buenos tiempos y mares apacibles,
    y en tiempos de tormenta tener el coraje
    y la paciencia que caracteriza a todo buen navegante;
    y, sobre todo, ojalá tengamos la alentadora esperanza de gozosos encuentros,
    cuando nuestro barco finalmente tire su ancla en el agua quieta de la eterna bahía.

     

       Este poema y  Desiderata es lo que podemos encontrar de este abogado indiano en Internet en español. Parece que  su obra poética no fue extensa.     

    Nota: Algunos siguen pensando que Desiderata es una obra anónima hallada en la iglesia de Saint Paul (Baltimore) y no de Ehrmann – el poema fue registrado por su viuda, después de la muerte de éste-

                                                                                                                                                                

      

     
    December 18

    La novia negra, de Cristián Gómez Olivares

    La novia negra

     

    Me casaría contigo por ese vestido blanco que

    llevas puesto como si fuera una prenda de garantía

    o de pureza para seguir adelante con este viaje. Puedes

    casarte conmigo si te conviene, puedes casarte

    conmigo si el agua no te acuna como lo hicieron los brazos de tu última madre.

     

    Treinta de Octubre, 2002: doscientos haitianos

    desembarcaron en las costas de Florida, en un

    carguero que no tenía espacio para más de ochenta.

    Poco antes de llegar a la playa, se lanzaron al agua,

    corriendo para tocar la arena. Entre ellos una niña de

    no más de siete años, vestida con traje de novia.

     

    Morir en el agua, a fin de cuentas, no puede ser tan

    malo. Venimos de ella. Después de todo. Gentil o cristiana, acuérdate de Flebas.

     

    Que murió joven en el fondo de las aguas.

     

    Cristián Gómez Olivares (Santiago de Chile 1.971)

    Pie quebrado. Amarú ediciones. Salamanca.

    - más poemas de este libro en http://www.letras.s5.com/cg0703061.htm

    y sobre su obra http://www.letras.s5.com/archivocristiangomez.htm

     

     

    Gracias, jm  http://usuarios.lycos.es/ferreiracunquero/

    December 17

    Siempre llegamos a destiempo y El miedo, no, de Rafael Guillén.

    Rafael Guillén 

     (Granada, 1.933)                                                                                                                                                                     Dibujo de José Hierro

    Siempre llegamos a destiempo.
    Cada llegada es un fracaso. Parte
    ya el tren y conseguimos
    subir en marcha. Todo en vano.
    Nos lleva, es cierto. Pero ya se ha ido.
    A través del cristal nos asomamos,
    pero la vida ya se ha ido; todo
    se ha ido inacabado.
    Estamos viendo rostros, árboles,
    de otras personas y otros campos.
    Estamos contemplando una montaña
    que ya no es esta misma que miramos.
    Oímos voces, gritos, carcajadas
    que hace ya tiempo que sonaron.
    Difícilmente pretendemos
    hallar una respuesta por el tacto;
    y cuando al fin tocamos algo vivo
    ya no está allí lo que tocamos.
    Cada momento que nos lleva
    es un presente ya pasado.
    Nos lleva, es cierto. Pero ya se ha ido;
    se había ido al alcanzarlo.                _De Las edades del frío, 2.002_

    Y más poemas http://www.catedramdelibes.com/archivos/000066.html

    Obra digitalizada  http://www.cervantesvirtual.com/FichaAutor.html?Ref=9612

    Página oficial del poeta http://www.rafael-guillen.com/

     

    rip escogió El miedo, no

     

    El miedo, no. Tal vez, alta calina,
    la posibilidad del miedo, el muro
    que puede derrumbarse, porque es cierto
    que detrás está el mar.
    El miedo, no. El miedo tiene rostro,
    es exterior, concreto,
    como un fusil, como una cerradura,
    como un niño sufriendo,
    como lo negro que se esconde en todas
    las bocas de los hombres.
    El miedo, no, Tal vez sólo el estigma
    de los hijos del miedo.

    Es una angosta calle interminable
    con todas las ventanas apagadas.
    Es una hilera de viscosas manos
    amables, sí, no amigas.
    Es una pesadilla
    de espeluznantes y corteses ritos.
    El miedo, no. El miedo es un portazo.
    Estoy hablando aquí de un laberinto
    de puertas entornadas, con supuestas
    razones para ser, para no ser,
    para clasificar la desventura,
    o la ventura, el pan, o la mirada
    -ternura y miedo y frío- por los hijos
    que crecen. Y el silencio.
    Y las ciudades rutilantes, huecas.
    Y la mediocridad, como una lava
    caliente, derramada
    sobre el trigo, y la voz, y las ideas.

    No es el miedo. Aún no ha llegado el miedo.
    Pero vendrá. Es la conciencia doble
    de que la paz también es movimiento.
    Y lo digo en voz alta y receloso.
    Y no es el miedo, no. Es la certeza
    de que me estoy jugando, en una carta,
    lo único que pude,
    tallo a tallo, hacinar para los hombres.



    December 14

    Cámara de Ecos, Vapor barato y Anti-viaje, de Waly Salomão

     

    Waly Salomão no tuvo tiempo, como Director del libro en Brasil, de generar un «hambre de libro» que hiciese de la obra escrita «una carta de libertad». Este poeta del tropicalismo murió sólo tres meses después de su nombramiento.

    Cámara de ecos

    Crecí bajo un techo sosegado,
    mi sueño era un pequeño sueño mío.
    En la ciencia de los cuidados fui entrenado.
    Ahora, entre mi ser y el ser ajeno
    la línea de frontera se ha roto.

    Waly Salomão (Brasil, 1.943 – 2.003)

     

    Éste y otros poemas traducidos por Aníbla Cristobo, desde http://www.zapatosrojos.com.ar/Review/Interviews-%20WALY%20SALOMAO.htm

    rip ha rescatado Anti-viaje

    Todo viaje es inútil,
    medito a la vera del estanque.
    ¿Para qué abandonar su albergue,
    largar su caparazón de tortuga
    y ser impelido catarata río abajo?
    ¿Para qué esa suspensión del lecho
    de la vida corriente, si en seguida
    el globo se desinfla velozmente y todo
    suena aún peor que antes pues entra
    ahora en comparación y descrédito?
    Ningún habeas corpus
    es reconocido en el Tribunal del Jurado del Cosmos.
    El ir y venir libremente
    no consta de ningún Bill of Rights cósmico.
    Al contrario, la espada de Damocles
    pende para siempre sobre la esfera del mapamundi.
    El Atlas es un compás de hierro
    demarcando longitudes y latitudes.
    Quien viaja arriesga
    una tasa elevada de laxitudes.
    Mi cobijo es lo cercano,
    lo conocido y reconocido,
    lo que está desnudo de espanto
    pues está a mi alrededor,
    lo que prescinde de consulta
    al archivo cartográfico.
    Lo familiar es una camada viscosa,
    protectora y tibia
    que envuelve mi vida
    como un paragolpes.
    Nunca mas playas ni islas inaccesibles,
    no me atraen más
    los jardines de bancos de coral.
    Medito a la vera del estanque
    justamente yo que me creía amante
    ardoroso y fiel
    de lo distante
    y creía en el proverbio de Blake que dice:
    EXPECT POISON FROM THE STANDING
    WATER.
    O sea:
    AGUARDE VENENO DEL AGUA PARADA
    AGUA ESTANCADA SEGREGA VENENO

     

    Poeta de la música, compuso Vapor barato, que llegó a ser el himno hippie:

     

    Oh, sim, eu estou tão cansado/Mas não pra dizer que eu não acredito mais em você…/Com minhas calças vermelhas/Meu casaco de general/Cheio de anéis/Vou descendo por todas as ruas /E vou tomar aquele velho navio/ Eu não preciso de muito dinheiro (Graças a Deus!)/ E não me importa Money/Oh me away Baby Baby Honey Baby/ Oh, sim, eu estou tão cansado/ Mas pra não dizer que estou indo embora/ Talvez eu volte um dia/ Eu volto/Mas eu quero esquecê-la/ Eu preciso/ Oh, minha grande, oh minha pequena/ Oh, minha grande obsessão/(Oh, minha pequena)/ Oh me away Baby Baby Honey Baby
    ---------------------------------------------------------------------------------(Waly/Macalé)------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Gal Costa e Zeca Baleiro - Vapor barato / A Flor da Pele
           
     

     Ver UN LEGADO DE WALLACE STEVENS, de Waly Salomao en  http://desdebabia.cuadernillos.googlepages.com/WallaceStevens.Poemas.doc

     

    December 12

    Arco de alegría, de Turía Majdulín

    No soy sombra de nadie.

    Soy arco de alegría.

    Dejo mi memoria

    al viento.

    Dibujo los placeres del rocío

    para el cuerpo delicado.

    Cubro los surcos de la noche con el olvido.

    Las Mariposas caen

    de mi cuerpo

    sembrando luz a mi alrededor.

    El aire se inclina hacia mí

    para pasar al día siguiente…

     

         ***

    Viajo hacia lo alto

    como una enredadera enamorada.

    Borro las letras de luto

    en los pliegues de la poesía.

    Extendida sobre

    la arena de la alegría,

    me invito a bailar.

     

    de Arco de alegría

    Turía Majdulín (Settat, 1.960)

     

    Antología de la poesía femenina marroquí. Antonio Reyes Ruiz.  Ediciones Alfar 2.007

    La transgresión del texto y Un minuto para hablar en http://es.geocities.com/mjluzena/trad/series/seriesmajdulin.html

    December 08

    Grito, de Renée Vivien

    Renée Vivien, pseudónimo de Pauline Mary Tarn  (1877 - 1909)

    Nació en Londres pero vivió en Francia y escribió sólo en francés.

    El poema Lucidez que dejó rip en el foro se considera uno de sus poemas más representativos

    Lucidez, La carne de las cosas y los seres de la noche son los poemas elegidos por el oteador rip: http://desdebabia.cuadernillos.googlepages.com/ReneVivien.Poemas.doc

    Grito

    Tus pupilas azules, tus entornados párpados,
    encubren un fulgor de confusas traiciones.

    La emanación violenta, maligna de esas rosas
    me embriaga como vino donde duermen venenos.

    A la hora en que danzan, dementes, las luciérnagas,
    y asoma a nuestros ojos el brillo del deseo.

    En vano me repites las palabras de halago,
    y te odio y te amo abominablemente.

     

    http://www.isabelmonzon.com.ar/reneevivien.htm

    http://www.pseudoghetto.com/poemasreneevivien.htm

    Poemas en francés: http://www.reneevivien.com/titrrecueils.html

    Renée Vivien y la relectura de la mujer fatal y otros aspectos en Une femme m´apparut. La escritura contra el discurso patriarcal decimonónico. María Dolores Martínez Muñoz http://www.ua.es/cem/publicaciones/08-renee.pdf

     

     
    December 04

    Mi poética y Celebración de otoño, de Carlota Caulfield

     

    Mi poética

     Tacto
    (del instante que encuentra
    la duración de la mano)
                     
    Capacidad figurativa de la mano
    en sus variados movimientos
                    
    Trazos imprescindibles,
    espacios abiertos que inducen
    ¿a qué?
     
    Obsesión con palabras
                
    Arquitectura incompleta
    que no quiere terminarse
          
     Poesía
    hilandera
    prorratera
    inevitable
     

    Carlota Caulfield ( La Habana, 1.953)

     

    Más poemas de Carlota en http://www.poeticas.com.ar/directorio/Poetas_miembros/Carlota_Caulfield.html

    http://www.palabravirtual.com/index.php?ir=crit.php&wid=543&show=poemas&p=Carlota+Caulfield

     

    rip eligió Celebración de otoño

     

     

    El cuerpo del otoño es un animal
    en una playa desconocida

    El cuerpo del otoño es una par de alas
    que sufren la indiferencia del viento

    El cuerpo del otoño es el descanso del náufrago
    hombre solo dentro de la esperanza

    El cuerpo del otoño son mis manos
    hijas pequeñísimas del tiempo